Doublage et traduction vidéo
Faire parler votre vidéo dans une autre langue
Doubler, traduire, sous-titrer : un même problème, être compris ailleurs. L'un double la vidéo d'entreprise dans plus de 70 langues, l'autre rejoue la publicité avec un acteur IA dans plus de 30 langues. Le plan pris décide du reste.
Synthesia fait parler un avatar dans plus de 160 langues et voix, et son doublage IA, annoncé dans plus de 70 langues sur les plans en libre-service, est inclus dès le plan Starter, à 19 $US par mois, mais ce plan ne donne que 10 minutes de vidéo ou de doublage par mois, contre 30 minutes sur le plan Creator, à 89 $US. La ligne exacte à lire avant de payer est celle des minutes, car doubler et générer puisent dans la même réserve. La traduction en 1 clic, elle, est cochée sur le seul plan Enterprise, à tarif sur devis.
- Meilleur pour: Doubler une présentation, une formation ou une démonstration dans plusieurs langues
- À utiliser si: La même vidéo doit exister dans beaucoup de langues, avec une voix de marque constante
- Point fort: Plus de 160 langues et voix sur tous les plans, doublage IA dans plus de 70 langues dès le plan Starter, téléchargement et filigrane retiré dès le Starter
ArcAds génère la publicité avec un acteur IA choisi parmi plus de 1 000, dans plus de 30 langues dont le français, affiché dans son interface. La déclinaison linguistique s'y facture à l'acte : 240 crédits pour une traduction, 80 pour des sous-titres, une vidéo d'acteur qui parle coûtant 800 crédits par minute et par acteur.
- Meilleur pour: Décliner une publicité au format UGC dans plusieurs langues, à l'acte
- À utiliser si: Votre vidéo à localiser est une publicité et vous acceptez de la faire rejouer par un acteur IA
- Point fort: Traduction à 240 crédits, sous-titres à 80 crédits, plus de 30 langues, plus de 1 000 acteurs IA
Comparatif rapide
| Outil | À choisir si | À éviter si | Action |
|---|---|---|---|
| Synthesia | Vous doublez une vidéo d'entreprise ou de formation et vous visez plusieurs langues | Vous comptez sur la traduction en 1 clic : elle est cochée sur le seul plan Enterprise, à tarif sur devis | Voir Synthesia |
| ArcAds | Vous localisez des créatives publicitaires et vous payez à la génération plutôt qu'au mois de studio | Votre vidéo est un module de formation interne : ArcAds est construit pour la publicité UGC | Voir ArcAds |
Doublage ou traduction : lequel choisir ?
Choisissez le cas le plus proche du vôtre. La recommandation ouvre directement la fiche de l'outil concerné.
Les questions qu'on se pose avant de doubler une vidéo
Comment doubler une vidéo automatiquement ?
Chez Synthesia, le doublage IA est inclus dès le plan Starter, à 19 $US par mois, et le tableau des forfaits annonce plus de 70 langues de doublage sur les plans en libre-service. Chez ArcAds, la publicité est rejouée par un acteur IA et la traduction se facture à l'acte, 240 crédits, dans plus de 30 langues dont le français.
La traduction en 1 clic est-elle incluse dans les plans en libre-service de Synthesia ?
Non : dans le tableau des forfaits, la ligne 1-Click Translation est cochée sur le seul plan Enterprise, dont la fiche annonce plus de 80 langues, et elle est barrée sur les plans Basic, Starter et Creator. En libre-service, la voie publiée pour changer de langue est le doublage IA, inclus dès le plan Starter, à 19 $US par mois, avec le téléchargement et la suppression du filigrane. La vidéo interactive, les avatars multiples dans une même scène et l'API commencent au plan Creator, à 89 $US par mois.
Combien de minutes de vidéo puis-je doubler chaque mois ?
C'est la limite que l'on oublie de lire : le plan Starter de Synthesia donne 10 minutes de vidéo par mois, le plan Creator 30 minutes, et chaque seconde de vidéo consomme 2 crédits. Les crédits sont remis à zéro au début de chaque période de facturation, sans accumulation : une heure de contenu ne rentre donc pas dans un plan d'entrée de gamme.
Que donne l'offre gratuite de Synthesia avant de payer ?
Le plan Basic est à 0 $US, sans carte bancaire, avec 10 minutes de vidéo par mois et plus de 160 langues et voix : de quoi juger le rendu sur votre propre script. Deux limites : la vidéo porte un filigrane et le téléchargement arrive avec les plans payants, et le doublage IA est listé parmi ce que le plan Starter ajoute au plan Basic. Sur les plans payants, la fiche indique 10 minutes de vidéo ou de doublage par mois sur le Starter, 30 sur le Creator : les minutes sont les mêmes pour les deux usages.
Que se passe-t-il si je me trompe de plan ?
Vérifiez-le avant de payer : Synthesia indique que ses achats sont non annulables et non remboursables. ArcAds rembourse intégralement une période facturée si aucun crédit n'a été utilisé pendant cette période, sur demande dans les 30 jours, et prévoit un remboursement de courtoisie dans les 24 heures suivant le premier paiement si aucun crédit n'a servi.
Ai-je le droit de diffuser la vidéo doublée ?
Chez Synthesia, le téléchargement de la vidéo et la suppression du filigrane arrivent avec le plan Starter, à 19 $US par mois. Chez ArcAds, les conditions accordent une licence non exclusive, personnelle et non transférable sur la vidéo, pour un usage mondial incluant la distribution et la diffusion publique, sous réserve des règles des régies publicitaires.
Les crédits non utilisés sont-ils perdus ?
Chez Synthesia, ils sont remis à zéro à chaque période de facturation, sans report. Chez ArcAds, les crédits non utilisés ne sont ni remboursés ni reportés en cas de résiliation ou de passage à une offre inférieure, et l'abonnement doit être résilié au plus tard 72 heures avant la fin de la période en cours. Prévoyez donc le volume réel de minutes à doubler.